g_shock_sjorsのジオログ

私のウェブログへようこそ。 私はオランダからのG-SHOCK-Sjorsです。 私のウェブログは私のG-SHOCK収集を示しています。 また、私は、特別なビール、チョコレート、および私が私の国の日常生活をあなたに示すのを示しています。

← February, 2012 →

SunMonTueWedThuFriSat
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29
My Yahoo!に追加 RSS
Counter

Monday, February 6, 2012

スーパーマーケットへの寒い旅行。

blogramÅêɼ¥ܥ¿¥ó
ポピュラーなブロッグランキングのためにリンクをクリックしてください。
Please help me in the Blog Ranking. Click this link. Thank you!



私はヌードルとまぐろを望みました。さらに、私たちはチョコレートミルクをこれ以上食べませんでした。EvaとBramはスケートをして、外にありました。私はスーパーマーケットへの自転車に乗りました。多くの雪は降りましたが、スーパーマーケットに出るのは簡単でした。最初に、私は、運河上の人々スケートを見ました。非常に寒かった。また、強風がありました。運河のこの部分はポピュラーではありませんでした。EvaとBramは都市の反対側にありました。

I wanted noodles and tuna. Also we had no chocolate milk anymore. Eva and Bram were out skating. I went on the bicycle to the supermarket. Although a lot of snow has fallen, it was easy to reach the supermarket. First I watched the people skate on the canal. It was very cold and there was a strong wind. This part of the canal was not popular. Eva and Bram were on the other side of the city.







卵とまぐろをつけたヌードル、作られました。私がこれを作る長い時でした。それはおいしかった。それは私の旅行の価値がありました、が、寒さ。
The noodles with egg and tuna was made. It has been a long time I made this. It was delicious. It was worth my trip though the cold.



今日の腕時計: MTG-930Dおよびヨーロッパのバージョン。腕輪は少し居心地のよいことにあります。1位、ホットなチョコレート。次に、腕輪へ余分なリンクを上に張ってください。

Wristwatch of today: MTG-930D, European version. The bracelet is a little to snug. First a hot chocolate. Then put on an extra link to the bracelet.







私は、予備のリンクを備えた小箱を持っています。私が必要とするのはこの腕輪ツールだけです。

I have a little box with spare links. All I need is this bracelet tool.



今、それは快適です。それはどのように見えますか。
Now it is comfortable. How does it look?

作成者 G-Shock Sjors : Monday, February 6, 2012 06:44 [ コメント : 4]